Translitération Yiddish   Français English
S dremlen feygl af di tsvaygn,
Shlof, mayn tayer kind.
Bay dayn vigl, af dayn nare
Zitst a fremde un zingt:
Lyu-lyu, lyu-lyu, lyu.

S'iz dayn vigl vu geshtanen
Oysgeflokhtn fun glik,
Un dayn mame, oy dayn mame,
Kumt shoyn keyn mol nit tsurik.
Lyu-lyu, lyu-lyu, lyu.

Kh'hob gezen dayn tatn loyfn
Unter hogl fun shteyn,
Iber felder iz gefloygn
Zayn faryosemter geveyn.
Lyu-lyu, lyu-lyu, lyu
דרעמלען פֿײגל אױף די צװײַגן
שלאָף, מײַן טײַער קינד
בײַ דײַן װיגל אױף דײַן נאַרע
זיץט אַ פֿרעמדע און זינגט
ליו־ליו, ליו־ליו, ליו

ס'איז דײַן װיגל װוּ געשטאַנען
אױסגעפֿלאָכטן פֿון גליק
און דײַן מאַמע, אױ דײַן מאַמע
קומט שױן קײן מאָל ניט צוריק
ליו־ליו, ליו־ליו, ליו

כ'האָב געזען דײַן טאַטן לױפֿן
אונטער האָגל פֿון שטײן
איבער פֿעלדער איז געפֿלױגן
זײן פאַריתומטער געװײן
ליו־ליו, ליו־ליו, ליו
 

Les oiseaux somnolent sur les branches,
Dors, mon précieux enfant.
Près de ton berceau dans ton petit nid
Chante un inconnu à tes côtés :
Lu-Lu, Lu-Lu, Lu.

C’est là que ton berceau avait sa demeure
Entrelacée de bonheur,
Et que ta mère, ô ta mère,
Ne reviendra plus.
Lu-Lu, Lu-Lu, Lu.

J’ai vu ton père courir
Sous des grêles de pierres,
Voler au-dessus des champs où résonnait
Son gémissement désolé.
Lu-Lu, Lu-Lu, Lu.

Birds sit drowsing on the branches,
Sleep, my precious child.
By your cradle in your little nest
Sings a stranger by your side:
Lu-Lu, Lu-Lu, Lu.

Here your cradle had its dwelling
Laced with happiness in store,
And your mother, Oh, your mother,
Will return no more.
Lu-Lu, Lu-Lu, Lu.

I have seen your father running
Under hails of stone,
Flying over fields there echoed
His desolated moan.
Lu-Lu, Lu-Lu, Lu.

Drowsing Birds / Dremlen Feygl Af Di Tsvaygn
Lyrics - Leah Rudnicki (1916 - 1943), Words by Izi Charik
Music by Leyb Yampolski, Arranged by Joseph Giovinazzo
Based on an early Yiddish song S'iz keyn broyt in shtub nishto
Deborah Kayser - soprano
Michael Kieran Harvey - piano.
This song is featured in The Songs They Sang feature documentary and CD which are both independent Australian productions.
The Film and the 27 track CD are a musical narrative of the Vilna Ghetto, Lithuania during the Holocaust.
Further details can be found at: www.thesongstheysang.com